Crítica de la película Lost in Translation por Hypnos

Dulce Operación


4/5
18/02/2004

Crítica de Lost in Translation
por Hypnos



Carátula de la película Lo que a ojos de precrítico me parecía el riesgo de la temporada, a ojos de postcrítico me parece el descubrimiento de lo que va de año.

"Lost in traslation" huele a quirófano, a operación; suena a fino bisturí dirigido por firme mano; plano tras plano; conversación tras conversación; silencio tras silencio. Y, lo mejor de todo, en ningún momento nos encontramos con el molesto olor a cloroformo que destilan las batas de aquellos médicos que con bombo y platillo anuncian sus hazañas hipocráticas. Porque Sophia Coppola no va de artista; y eso es de admirar en estos tiempos en que cualquiera que hace algo fuera de lo comercial y convencional se cree ya reinventor del cine; pero ella está demostrando que tiene muchas e interesantes cosas que contar.

Como muestra, un botón, a mi parecer, el plano con el que arranca el film es de una inteligencia cinematográfica sin parangón; simple, eso sí, pero clarificador. Bill Murray es el gancho, pero quien nos termina por interesar y obsesionar es Charlotte. El actor venido a menos Harris se dibuja rápidamente, apenas en cinco minutos podemos hacernos una radiografía de él y su vida; pero con el personaje de Scarlett Johansson la tarea resulta más difícil. Pero ahí está el bisturí de Sophia para ir desgranando su perdida existencia: la extraña muchacha que pasa las noches en vela, que duerme con sujetador, que está casada con un fotógrafo al que acompaña hasta el confín del mundo porque no tiene otra cosa que hacer, que ha estudiado filosofía y no sabe qué hacer con su vida, que busca algo que no encuentra en los templos japoneses...Y la película avanza, y comienza a volar el tiempo, y queremos saber más de ella, tanto, que al final nos quedamos con poco, deseando viajar a Tokyo y buscarla para saber más de ella. Uno echa de menos quince minutos más de metraje, pero, claro, ese cuarto de hora de más es el más difícil; es la diferencia entre bordar una obra maestra o echarla al traste; Sophia opta por no jugársela; y nada de reprochable hay en esa elección.

Cambiando de tercio, creo necesario tocar el tema Murray-Oscar. ¿Merece el bueno de Bill la preciada estatuilla? Yo creo que sí; y no porque su interpretación sea excesivamente brillante (creo que es superada ampliamente por la de Scarlett Johansson), sino porque ha demostrado con ella que es un actor completo y sólido, que, incluso, puede causar la hilaridad del público con dos gestos mientras encarna a un personaje gris gris gris. No cabe duda de que se está convirtiendo en un gran tinto reserva.

Por último, esperar y desear que el óscar a mejor guión original recaiga sobre la talentosa Sophia Coppola; y, ¿por qué no? uno a mejor dirección por esa manera tan "goddariana" de retratar Tokyo. Ansío ya la consagración de esta DIRECTORA con su tercera película.



comments powered by Disqus




Más críticas de Lost in Translation

Ver la precrítica
Desarrollado por Dinamo Webs
Creative Commons
Publicado bajo licencia
de Creative Commons