Crítica de la película La belle personne por Keichi

Son de mentiras


2/5
26/09/2008

Crítica de La belle personne
por Keichi



Carátula de la película Snob: Dícese de la persona que imita con afectación las maneras de aquellos a quienes considera distinguidos para lograr aparentar ser igual que ellos. Es un término que hay que mencionar después de ver esta película, aunque también podríamos utilizar otra palabra similar como lo es Póser, curiosamente de origen francés. No me pasaré de listo. Lo que quiero dejar claro sacando a relucir toda esta terminología es que la falta de naturalidad tiene un límite. La belle personne lo rebasa con creces.

Christophe Honoré pretende dibujar un fresco de personajes perdidos en el que no hay espacio para la esperanza. Casi todos ellos son jóvenes que experimentan las desgracias del amor en mayor o menor medida. Pasiones no correspondidas, la búsqueda de una perdurabilidad imposible, un sentido dramatismo... No falta ninguno de los elementos habituales de la tragedia más clásica. No es casualidad, porque el origen de esta película lo encontramos en una novela de Madame de Lafayette, La princesa de Clevés, que pasa por ser la primera novela moderna de la historia. Efectivamente, después de ver como la han adaptado libremente a la época actual, uno se da cuenta de que es un texto de lo más contemporáneo. ¡Solamente tiene trescientos años!

Dejando a un lado la pedantería de la propuesta, el principal error de la película es el modo en que presenta a sus personajes. La artificialidad de casi todos ellos hace que la historia resulte completamente inverosímil. Los estudiantes no son creíbles, como tampoco lo son sus motivaciones e inquietudes. De puertas afuera, mantienen una actitud insoportablemente cultureta. Un ejemplo: Como queriendo disculparse con el espectador, el profesor de italiano reprende a uno de ellos por pedante a la hora de explicar a sus compañeros el fragmento de opera que van a escuchar. "Es la versión de la Callas, por supuesto", sentencia el chico, que debe de tener en casa trescientas versiones de la obra en vez de discos de los grupos de moda. Y todos enmudecen con la música. Bochornoso. No me lo creo. No me creo nada.

De puertas afuera, los jóvenes se comportan como adultos -aunque por detrás sean incapaces de afrontar cualquier desgracia amorosa- y viceversa. Esa confusión entre profesores y alumnos va más allá de lo sentimental, con Nemours como su máximo exponente. No es casualidad que no hagan más que intercambiar su asiento e incluso su labor en las clases. El batiburrillo de personajes es importante. El hecho de centrarse en unos más que en otros es una opción como cualquier otra. Lo que no se puede hacer es acabar con la vida de un personaje presuntamente importante pero del que no sabemos nada durante la mitad de la película. El suicidio de Otto, con esa música de fondo, es inenarrable. El final del romance es tan imprevisto e irreal como su comienzo.

Para terminar de rematar la faena, los actores son bastante flojos. Basta ver la actuación de Louis Garrel. El hijo del mítico realizador francés es un intérprete excesivamente hierático. Lo mismo ocurre con la angelical Léa Seydoux, Grégoire Leprince-Ringuet, Esteban Carvajal-Alegria y compañía. Es una pena tener que mortificar el trabajo de gente con un potencial innegable. Ahora bien, también es cierto que el guión no les deja espacio para lucirse. Como muestra, la escena de la última conversación entre Junie y Nemours. ¡Casi parece que estén recitando!

Ni la fría fotografía ni la interesante banda sonora consiguen remediar el desastre de esta producción independiente con ínfulas de film imperecedero. Su pretendida trascendencia emocional y reflexiva sobre la naturaleza del amor esconde en realidad un tremendo vacío de marionetas y frases hechas. Una lástima, porque la cosa podría haber dado mucho más de si y se nota que sus intérpretes creen en la idea a pies juntillas. Me gusta que una propuesta sea pretenciosa y apunte alto, pero todo tiene un límite. Esta película es más pedante que mis críticas.




comments powered by Disqus
La belle personne en festivales: Festival de San Sebastián 2008




Más críticas de La belle personne

Ver la precrítica
Desarrollado por Dinamo Webs
Creative Commons
Publicado bajo licencia
de Creative Commons